Las noticias de la diplomacia efectiva

El Estado de derecho no es enemigo de la autonomía; es su fundamento
La UE puede aplicar sus decisiones políticas con eficacia porque se basan en compromisos jurídicos que otros reconocen y respetan. Ver más
De: Christine Lagarde

Declaración conjunta sobre cooperación en materia de seguridad entre los Estados Unidos y México
Los Gobiernos de México y Estados Unidos reafirmamos nuestra cooperación en materia de seguridad, basada en los principios de reciprocidad, respeto a la soberanía y la integridad territorial, responsabilidad compartida y diferenciada, así como confianza mutua. El objetivo es trabajar juntos para desmantelar la delincuencia organizada transnacional mediante una mayor cooperación entre nuestras respectivas instituciones de seguridad nacional y fuerzas del orden, y autoridades judiciales. Además, estamos trabajando para hacer frente al movimiento ilegal de personas a través de la frontera. Esta cooperación, mediante acciones específicas e inmediatas, reforzará la seguridad a lo largo de nuestra frontera común, detendrá el tráfico de fentanilo y otras drogas ilícitas, y pondrá fin al tráfico de armas. Ver más
De: Embajada EU en Mex

Se celebró la Ceremonia de entrega del nombramiento de «Embajador de Buena Voluntad de la Gastronomía Japonesa»
Al Sr. Ippei Tsuchiya, propietario del restaurante japones “Wavia Insurgentes”. De parte de la Embajada asistió el embajador Honsei.
De: JapanEmb_Mexico

En tiempos de cambio, debemos estar atentos y mantener el compromiso de cumplir nuestro objetivo
Este fue mi mensaje durante el panel de políticas del #ECBForum sobre Banca Central de este año en Sintra, Portugal. Véalo de nuevo aquí.
De: Christine Lagarde

¡Buenas noticias! Las islas de México son ahora una Iniciativa Emblemática de Restauración Mundial
Su restauración ha traído de vuelta al 85 % de las aves marinas y protege a +300 especies endémicas.
¡Un triunfo para la naturaleza! Ver más
De: ONU México

Goooya para Pepe Sarukhán
El pueblo de Francia distingue al Dr. José Sarukhán con la Condecoración en el grado de Caballero de la Legión de Honor de la República Francesa.
De: Leonardo López Luján

Los manifestantes violentos en LA no representan al pueblo mexicano
Los manifestantes violentos en LA no representan al pueblo mexicano: digno y trabajador, que conocemos y respetamos. Nuestras acciones protegen a todas las comunidades y refuerzan el Estado de derecho. México es nuestro socio y nuestras naciones están profundamente unidas.
De: Embajador Ronald Johnson

México e Italia comparten una profunda amistad, forjada en valores comunes como la libertad, la unidad y la democracia
Conmemoramos el 79° Aniversario de la República Italiana, celebrando al pueblo italiano y su historia de resiliencia y compromiso democrático. Seguiremos construyendo puentes de colaboración y generando sinergias que fortalezcan la relación entre nuestras regiones, con una visión compartida de desarrollo, diálogo y cooperación internacional..
De: Paloma Palacios González

Esperamos conocer aún más de su país, su cultura y a muchos de ustedes
¡Saludos al pueblo de México de mi parte y de mi esposa Alina! Ver video
De: Embajador Ronald Johnson

Es mi primer primavera en México
Las jacarandas adornan el Paseo de la Reforma y muchos lugares y se ve muy bonito!!
El Sr. Tatsugoro Matsumoto trajo este paisaje a la ciudad y creó un vínculo y símbolo de amistad entre Japón y México.
De: Embajador del Japón en México

EUCO conclusions on the Middle East, oceans and multilateralism
European Council conclusions on the Middle East, oceans and multilateralism. Ver más
De: EU Council Press

La reanudación de los ataques israelíes representa un revés dramático para el pueblo de Gaza, los rehenes, sus familias y toda la región
Ningún enfoque militar brindará la seguridad que israelíes y palestinos necesitan tan desesperadamente.
Ante el Rey de Jordania en París hoy, pedimos el cese de las hostilidades, la liberación de los rehenes y la reanudación de las negociaciones de buena fe. Paz y seguridad para todos: ¡es hora!
La reprise des frappes israéliennes constitue un retour en arrière dramatique pour les populations de Gaza, les otages, leurs familles et toute la région.
Aucune approche militaire n’apportera la sécurité dont ont tant besoin Israéliens et Palestiniens.
Avec le Roi de Jordanie
De: Emmanuel Macron

«Nuestra relación ha sido muy buena y estamos trabajando duro, juntos, en la frontera» Trump
“Después de hablar con la presidenta de México, Claudia Sheinbaum, acepté que México no tenga que pagar aranceles sobre nada que esté incluido en el T-MEC. Este convenio es válido hasta el 2 de abril. Lo hice como una forma de acuerdo y por respeto a la presidenta Sheinbaum. Nuestra relación ha sido muy buena y estamos trabajando duro, juntos, en la frontera, tanto en términos de impedir que los inmigrantes ilegales ingresen a los Estados Unidos como de detener el fentanilo. ¡Gracias, presidenta Sheinbaum, por su arduo trabajo y cooperación!”
De: Presidente Trump/ Embajada EU en Mex

Everything is possible, so let’s do it together! USA and France, with all our partners
De: Emmanuel Macron

Francia y Arabia Saudita hablan de los conflictos en Oriente Próximo y Medio
Esta tarde, por teléfono, con el príncipe heredero saudí, Mohammed bin Salman, hicimos un balance de la situación en Oriente Próximo y Medio.
En cuanto a la situación en Gaza, acogí con satisfacción el trabajo realizado por Arabia Saudita con la Liga Árabe, trabajo que Francia apoyará y llevará a nivel europeo.
Discutimos la plena implementación del acuerdo de alto el fuego en el Líbano, incluida la retirada completa de Israel.
Hemos dado seguimiento a la conferencia de París sobre Siria, un momento importante de esperanza y reivindicación durante el cual expresamos nuestro apoyo y expectativas hacia las autoridades de transición y el pueblo sirio.
Finalmente hablé con el Príncipe Heredero sobre la guerra que libra Rusia en Ucrania y el papel que podría desempeñar Arabia Saudita en la dirección de una paz sólida y duradera en la que los europeos tuvieran un lugar central.
Au téléphone cet après-midi avec le Prince héritier d’Arabie Saoudite Mohammed bin Salman, nous avons fait le point sur la situation au Proche et Moyen-Orient. Sur la situation à Gaza, j’ai salué le travail engagé par l’Arabie Saoudite avec la Ligue Arabe, travaux que la France va soutenir et porter au niveau européen. Nous avons échangé sur la pleine mise en oeuvre de l’accord de cessez-le-feu au Liban, et notamment un retrait complet d’Israël. Nous avons fait le suivi de la conférence de Paris sur la Syrie, un moment important d’espoir et d’exigence durant lequel nous avons marqué notre soutien et nos attentes aux autorités de transition et au peuple syrien. J’ai enfin échangé avec le Prince héritier sur la guerre menée par la Russie en Ukraine et le rôle que l’Arabie saoudite pouvait jouer dans le sens d’une paix solide et durable où les Européens avaient une place centrale.
De: Emmanuel Macron

La prosperidad de los dos Laredos
La prosperidad de los Dos Laredos y nuestros países crece con la finalización del Puente Ferroviario Internacional Patrick J. Ottensmeyer. Este proyecto aprobado bajo la primera administración Trump, garantiza el más alto grado de seguridad para un cruce ferroviario clave a lo largo de la frontera entre Estados Unidos y México.
De: USCG Nvo Laredo

Naciones Unidas está movilizando una media de 600 camiones al día en Gaza para distribuir ayuda
Esto plantea desafíos, entre ellos, la reducida capacidad de almacenamiento por la destrucción de infraestructuras. Nuestros almacenes en este contexto están siendo fundamentales.
De: UNRWA

Louvre, un museo mundial
El Louvre sólo vive creciendo, regenerándose. Por eso hemos pensado juntos, con los equipos del museo y el Ministro de Cultura, en un proyecto: Louvre Nouvelle Renaissance.
Por un Louvre rediseñado, restaurado, ampliado y optimizado.
Se trata de la creación de una nueva gran entrada a la altura de la columnata Perrault, que permitirá reequilibrar el flujo de tráfico de la entrada actual a través de la Pirámide, que se ha vuelto insuficiente con el paso de los años para acoger a los 9 millones de visitantes anuales.
En los próximos meses se convocará un concurso internacional de arquitectura y las obras se financiarán con recursos propios del museo.
Se trata también de la restauración de los jardines del Carrusel y de las Tullerías, que deben volver a convertirse en islas de frescor en el corazón de la metrópoli.
Mediante la construcción de amplios espacios subterráneos bajo la Cour Carrée, proporcionando un eje de circulación este-oeste.
Creando un espacio dedicado a la Mona Lisa, accesible independientemente del resto del museo.
Mediante la restauración de las infraestructuras, diseñadas para que la seguridad, la protección de las colecciones, la comodidad de las visitas así como las condiciones de trabajo de los agentes y el acceso destinado a las personas con movilidad reducida estén en el centro de los ámbitos de mejora.
Dado que la historia del Museo del Louvre está estrechamente ligada a todos los franceses, es necesario poner en marcha un importante plan de depósito para acercar las colecciones nacionales a los territorios.
Porque una de las vocaciones primordiales de un museo es la transmisión, debemos fijarnos el objetivo de duplicar el número de alumnos acogidos, es decir 900.000 estudiantes, que recibirán una formación artística y cultural de vanguardia.
Nuestro Louvre es un museo mundial, un libro en el que aprendemos a leer, como decía Cézanne.
Vamos a revivirlo.
De: Emmanuel Macron

El Fondo de apoyo a las organizaciones feministas (FSOF) dispone de 138 millones de euros para apoyara organizaciones que promueven el empoderamiento de las mujeres
En México, financia 18 proyectos directamente y 45 indirectamente. Es gestionado por Médicos del Mundo. Ver más
De: Embajada de Francia en México